Dalyko dėstymas anglų kalba

Programos anotacija

Ši intensyvi dviejų dienų programa skirta patyrusiems dėstytojams, kurie norėtų pradėti dėstyti (arba jau dėsto) studijų dalyką anglų kalba. Dalyviai peržiūri ir patobulina savo studijų dalyko aprašą, stiprindami jo aiškumą ir interaktyvumą, išbando aktyvaus mokymosi ir palengvinimo (angl. facilitation) metodus bei praktikuoja įrodymais grįstą vertinimą ir grįžtamąjį ryšį. Mokymuose integruojamas generatyvinis dirbtinis intelektas (toliau – DI) kaip priemonė kalbai tobulinti, mokomajai medžiagai ir užduotims rengti bei grįžtamajam ryšiui teikti, vadovaujantis atsakingo naudojimo principų (duomenų apsauga, akademinis sąžiningumas, skaidrumas). Visos mokymo(si) veiklos vykdomos ir dalyvių (dėstytojų) parengiami mokymosi rezultatų įrodymai pateikiami anglų kalba.

Programos tikslas 

Baigę programą dalyviai gebės patobulinti dėstomo studijų dalyko aprašą ir parengti užsiėmimo planą pasitelkę konstruktyviosios dermės principą, dėstyti ir fasilituoti mokymosi procesą anglų kalba aiškiai ir įtraukiai, kurti bei adaptuoti mokomąją medžiagą ir vertinimo užduotis, teikti konstruktyvų grįžtamąjį ryšį anglų kalba, taip pat atsakingai taikyti generatyvinį DI kalbai ir mokomajai medžiagai tobulinti.

Programos uždaviniai 

Ugdyti gebėjimus:  
1. įsivertinti tipinius dėstymo užsienio kalba iššūkius savo dėstymo kontekste ir taikyti kalbines bei komunikacines strategijas aiškumui, tempui ir sąveikai valdyti;
2. atnaujinti studijų dalyko aprašą anglų kalba taikant konstruktyviosios dermės principą;
3. sukurti arba patobulinti mokomąją medžiagą ir veiklas, naudojant generatyvinį DI kalbos tikslumui, aiškumui ir užduočių įvairovei didinti;
4. fasilituoti aktyvų mokymąsi paskaitose ir praktikumuose;
5. sukurti vertinimo užduoties prototipą su aiškiais kriterijais ir parengti grįžtamojo ryšio formuluočių pavyzdžius anglų kalba;
6. taikyti kolegialaus stebėjimo kriterijus – suteikti ir gauti konkretų, veiksmingą grįžtamąjį ryšį;
7. parengti trumpas mokymosi gaires studentams.

Programos turinys, trukmė

Eil. Nr. Tema Teorija Praktika Iš viso: 
1. Aiškumas ir sąveika studijų aplinkoje: dėstytojo kalba, turinio struktūravimas, užduočių formuluotės ir klausimų tipai; supratimo tikrinimas, tempo ir sąveikos valdymas; akademinis tonas, studijų dalyko terminija, dažniausios kalbos klaidos ir jų taisymas; DI taikymas: užklausų šablonai (užduotims / klausimams parengti, užduotims performuluoti, stiliui tobulinti, tonui derinti ir kt.). 
2. Studijų dalyko aprašo / užsiėmimo plano / mokomosios medžiagos kūrimas: studijų rezultatų, veiklų ir vertinimo dermės diagnostika; mokomosios medžiagos ir veiklų adaptavimas dalyko dėstymo anglų kalba mišriose kalbinėse grupėse kontekstui; DI taikymas: užduočių idėjų paieška, skaidrių / dalijamosios medžiagos rengimas ir redagavimas, aiškumo ir skaitomumo gerinimas, prieinamumo patikra. 
3. Paskaitų vedimas ir praktikumų fasilitavimas: aktyvus mokymasis: klausimai, diskusijos, darbas su skirtingų kalbos mokėjimo lygių studentais; mokymosi veiklų organizavimas mažose grupėse; paskaitos arba praktikumo fragmento parengimas. 
4. Vertinimas ir grįžtamasis ryšys: vertinimo užduoties prototipas: kriterijai, lūkesčių aiškumas, akademinis sąžiningumas; grįžtamojo ryšio (raštu ir žodžiu) dažniausios formuluotės anglų kalba; mokymosi gairių studentams rengimas; paskaitos arba praktikumo fragmento pristatymas, struktūruotas grįžtamasis ryšys ir refleksiją. 
Iš viso: 12 16 

Tikėtinos kompetencijos, kurias įgyja Programą baigęs asmuo. Jis gebės: 

1. suplanuoti ir patobulinti studijų dalyko aprašą arba užsiėmimo planą taikydami konstruktyviąją dermę (studijų rezultatų, studijų metodų ir vertinimo metodų darna);
2. aiškiai komunikuoti anglų kalba paskaitose ir praktikumuose (užsiėmimo struktūravimas, užduočių pateikimas, klausinėjimas, supratimo tikrinimas, diskusijų valdymas ir kt.);
3. fasilituoti aktyvų mokymąsi mišriose kalbinėse grupėse;
4. kurti arba adaptuoti mokomąją medžiagą ir mokymosi veiklas, etiškai ir atsakingai taikant generatyvinį DI kalbos kokybei ir užduočių įvairovei gerinti;
5. sukurti vertinimo užduotį ir kriterijus bei teikti konstruktyvų rašytinį / žodinį grįžtamąjį ryšį anglų kalba;
6. taikyti kolegialaus stebėjimo kriterijus – suteikti ir gauti konkretų, veiksmingą grįžtamąjį ryšį bei reflektuoti dėstymo patirtį;
7. parengti dėstomam dalykui pritaikytas vieno puslapio mokymosi gaires studentams (pvz., dėl etiško ir atsakingo generatyvinio DI naudojimo jų studijų dalyke).

Įgytų kompetencijų į(si)vertinimo būdai:

Programos dalyviai pateiks ne mažiau kaip 3 iš 5 galimų mokymosi rezultatų įrodymų: 
1. atnaujintą studijų dalyko aprašą arba užsiėmimo planą anglų kalba (su konstruktyviosios dermės įrodymas);
2. mokomosios medžiagos pavyzdį, patobulintą DI pagalba (pvz., skaidrė / dalijamoji medžiaga / užduotis), su trumpu (2-3 eilučių) užklausos ir gauto rezultato pavyzdžiu ir atsakingo naudojimo pastaba;
3. pateiks vienos vertinimo užduoties prototipą su vertinimo kriterijais ir grįžtamojo ryšio kalbos pavyzdžiu (rašytinį arba žodinį scenarijų) anglų kalba;
4. pristatys paskaitos arba praktikumo fragmentą (15-20 min) mažose grupėse, suteiks / gaus struktūruotą grįžtamąjį ryšį naudojant stebėjimo formą ir atliks trumpą refleksiją;
5. pateiks vieno puslapio mokymosi gaires studentams (pvz., dėl etiško ir atsakingo generatyvinio DI naudojimo jų studijų dalyke).